在线客服
在线客服
在线客服
服务咨询热线

15020300652

 
 
新闻中心

来自:山东瑞腾翻译有限公司 发布日期:2017/10/26 浏览统计:1369
谈到翻译,许多人之所以感兴趣又不敢尝试,是因为自认“文字天赋不够,文学造诣不足”,总之,就是艺术修养不够。翻译是与文字打交道的工作,而“文字”总让人联想到“文学”。毕竟,在相当长的时间里,只有少数受过教育的人才识字,他们所追求的只有“经世文章”,而且公众所知的“翻译家”无一不是以翻译文学作品而著称;故而“文字”常常与“文学”和“艺术”紧密起来,由此把众多感兴趣的潜在译者挡在门外。
所以想做翻译真的需要很高的艺术修养吗?当然不是。
 
因为在今天,文字的主要功能不再是铸就“经世文章”,而已为普罗大众使用,用于传递各式信息。大多数情况下,大家只要求准确、实用;做翻译工作也不再只有“翻译家”一条出路,各行各业都有大量的资料需要翻译,都需要称职可靠的专业译者。
 
所以,如今大量需要的翻译,与“艺术”的关系已经不再紧密。不妨想想日常生活中所见的各式翻译资料:新闻、博客、说明书、学习资料……用母语编写这类资料完全不需要作者有太高的艺术修养,同样的道理当然适用于译者。或者说,如果一个人可以用母语写出较为规范的使用说明或新闻报道,那么他的“艺术修养”完全可以满足翻译说明书或新闻报道的要求。
下一条新闻:“不忘初心”的英文翻译火了!揭秘十九大报告外文翻译专家团队!
上一条新闻:《公共服务领域英文译写规范》
 
  • 行业经验

    10年行业经验
    100多种语言互译

  • 跨领域

    全领域
    口笔译;质量保证

  • 种类全

    多语言
    笔译、口译、同声传译

  • 知识完备

    多年翻译经验
    各行业翻译知识完备

首页 | 关于我们 | 笔译 | 口译 | 本地化 | 客户案例 | 收费标准 | 加入我们 | 联系我们 |
山东瑞腾翻译有限公司
地址:山东省临沂市兰山区银雀山路天基国际
手机:15020300652 QQ:434762655 【工商营业执照信息公示】 Click:28547 临沂网站建设
在线客服
在线客服
在线客服